13 апреля на телеканале «Россия 1» состоится премьера фильма «Зулейха открывает глаза»

  • от редакции
  • 10.04.2020
  • 1664

13 апреля в 21:00 на телеканале «Россия 1» состоится премьера весны – многосерийный фильм «Зулейха открывает глаза».

В экранизации романа-бестселлера Гузель Яхиной главные роли исполнили Чулпан Хаматова, Сергей Маковецкий, Роза Хайруллина, Юлия Пересильд, Роман Мадянов, Евгений Морозов, Александр Баширов. Режиссёр-постановщик Егор Анашкин («Кровавая барыня», «Деньги»).

Зимой 1930-го у татарской крестьянки Зулейхи (Чулпан Хаматова) убивают мужа, а её саму вместе с сотнями других переселенцев отправляют по каторжному маршруту в Сибирь. Добираются до места всего тридцать ссыльных. Они брошены в глухой тайге без пищи, крова и тёплой одежды. Неграмотные крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши… Все они отстаивают у тайги и безжалостного государства своё право на жизнь. Зулейха находит в себе силы пройти через все испытания, главное из которых – прощение, и находит свою любовь.

Новый фильм продолжает традицию телеканала «Россия» – создание экранизаций классики и современной литературы. Теперь к наиболее значительным произведениям, переведенным на язык кино, присоединилась книга Гузель Яхиной.

Одновременно с премьерой экранизации выходит новое издание романа «Зулейха открывает глаза». В оформлении книги использован постер фильма, созданный на телеканале «Россия 1». В экранизациях телеканала «Россия 1» всегда присутствует бережное отношение к тексту и тщательное воссоздание атмосферы.

Роман Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза» был впервые опубликован в 2015 году и произвёл эффект разорвавшейся бомбы. Роман мгновенно стал бестселлером, получил престижные литературные премии: «Большая книга», «Книга года» и «Ясная поляна». Книга «Зулейха открывает глаза» переведена на 34 языка мира, включая язык Брайля.

Актёры отозвались о литературном первоисточнике с благодарностью и восхищением. Так, Чулпан Хаматова назвала роман «большим событием в русской литературе», а Юлия Пересильд сравнивала стиль книги Яхиной с культовым романом Валентина Распутина «Прощание с Матёрой». Актёр Роман Мадянов признался: «Все мы соскучились по хорошим сценариям ихорошей литературе. Как только появляется то, что достойно прочтения и реализации, – артисты мгновенно реагируют. И это здорово!».

В основу сюжета романа легла семейная история автора Гузель Яхиной. В 1930 году семью ее бабушки раскулачили и отправили из татарской деревни в Сибирь. Переселенцев высадили в глухой тайге. Сначала они мёрзли в землянке, а потом построили посёлок Пит-Городок. Бабушка прожила там 16 лет. На её глазах утонула баржа с запертыми в трюмах переселенцами. В школу ей приходилось бегать в соседний посёлок через лес, спасаясь от волков. Она учила математику у ссыльного профессора по им же написанному учебнику. Поселенцы мыли золото в ледяной речной воде… Когда бабушки не стало, Гузель начала писать историю о татарке, отправленной в сибирскую тайгу. «Я хотела донести мысль о том, что даже в очень большом горе может быть спрятано зерно будущего счастья», – подчеркнула Яхина.

Идея перенести роман Гузель Яхиной на телеэкран витала в воздухе с момента его публикации. В 2017 году телеканал «Россия 1» приступил к работе над экранизацией.

В фильме зритель услышит закадровый голос. И это не просто абстрактный рассказчик, а герой, который играет в истории Зулейхи важную роль. Кроме того, яркая и подчас шокирующая история любви станет более значительной по сравнению с романом. Выйдет на первый план и образ Настасьи (Юлия Пересильд), в фильме это одна из главных ролей.

Татарская сказка про птицу Семруг, которую Зулейха рассказывает детям, в форме образа свяжет начало и финал большого пути – от птицы Семруг до поселка Семрук.

 

Продолжая использовать сайт, вы соглашаетесь на обработку cookie-файлов и Политикой обработки персональных данных.
Принять